—овместное послание народам –оссии и ѕольши

17.08.2012 1076 јвтор: admin »сточник: —лужба коммуникации ќ¬÷—/ѕатриархи€.ru

17 августа 2012 года в  оролевском дворце ¬аршавы состо€лась торжественна€ церемони€ подписани€ —в€тейшим ѕатриархом ћосковским и все€ –уси  ириллом и председателем ѕольской епископской конференции митрополитом ёзефом ћихаликом —овместного послани€ народам –оссии и ѕольши.

Ѕог во ’ристе примирил с —обою мир,

не вмен€€ люд€м преступлений их,

и дал нам слово примирени€.

(2 Kор. 5: 19)

„увству€ ответственность за насто€щее и будущее наших ÷ерквей и народов и движимые пастырской заботой, мы, от лица –усской ѕравославной ÷еркви и  атолической ÷еркви в ѕольше, обращаемс€ со словом примирени€ к верующим наших ÷ерквей, к нашим народам и ко всем люд€м доброй воли.

»споведу€ ту истину, что ’ристос — наш мир и примирение (ср. ≈ф. 2:14, –им. 5:11), и осознава€ свое призвание, вверенное нам духом ’ристова ≈вангели€, мы желаем внести свой вклад в дело сближени€ наших ÷ерквей и примирени€ наших народов.

1. ƒиалог и примирение

Ќаши братские народы объедин€ет не только многовековое соседство, но и богатое христианское наследие ¬остока и «апада. ќсознава€ эту долгую общую историю и вырастающую из ’ристова ≈вангели€ традицию, оказавшую решающее вли€ние на идентичность, духовный облик и культуру наших народов, а также всей ≈вропы, мы вступаем на путь искреннего диалога в надежде, что он поможет нам залечить раны прошлого и преодолеть взаимные предрассудки и непонимание, а также укрепит нас в стремлении к примирению.

√рех, который €вл€етс€ основным источником всех разделений, человеческие недостатки, индивидуальный и общественный эгоизм и политическое давление приводили к отчуждению, открытой вражде и даже борьбе между нашими народами. Ётому предшествовала утрата изначального христианского единства. –азделени€ и расколы, противоречащие воле ’риста, стали большим соблазном, и именно поэтому мы прикладываем новые усили€ ради сближени€ наших ÷ерквей и наших народов, чтобы нам стать более достойными свидетел€ми ≈вангели€ ’ристова в современном мире.

ѕосле ¬торой мировой войны и болезненного опыта атеизма, нав€занного нашим народам, сегодн€ мы вступаем на путь духовного и материального обновлени€. „тобы быть посто€нным, это обновление должно стать, прежде всего, обновлением человека, а через человека — обновлением взаимных отношений между ÷ерквами и народами.

ѕутем к такому обновлению €вл€етс€ братский диалог. ќн должен помочь лучше узнать друг друга, восстановить взаимное доверие и таким образом привести к примирению. ѕримирение же подразумевает готовность прощать пережитые обиды и несправедливости.   этому нас об€зывает молитва: ќтче наш … остави нам долги наша, €коже и мы оставл€ем должником нашим, — данна€ нам ’ристом, которую мы читаем каждый день.

ћы призываем наших верующих просить прощени€ за нанесенные друг другу обиды, несправедливость и вс€кое зло. ћы верим, что это первый и самый важный шаг к восстановлению взаимного довери€, без которого нет ни прочного человеческого сообщества, ни подлинного примирени€.

ѕрощение, конечно, не означает забвение. ѕам€ть представл€ет собой важную часть нашей идентичности. ћы также имеем долг пам€ти перед жертвами прошлого, которые были замучены и отдали свою жизнь за верность Ѕогу и земному отечеству. ѕростить — значит отказатьс€ от мести и ненависти, участвовать в созидании согласи€ и братства между людьми, нашими народами и странами, что €вл€етс€ основой мирного будущего.

2. ѕрошлое в перспективе будущего

¬се страны и народы ≈вропы в той или иной степени пережили трагический опыт ’’ века. Ѕолезненным он был и дл€ наших стран, народов и ÷ерквей. –оссийский и польский народы соедин€ет опыт ¬торой мировой войны и период репрессий, порожденных тоталитарными режимами. –уководству€сь атеистической идеологией, эти режимы боролись со всеми формами религиозности и вели особенно ожесточенную борьбу с христианством и нашими ÷ерквами. ∆ертвами оказались миллионы невинных людей, о чем напоминают многочисленные места казней и могилы, наход€щиес€ как на русской, так и на польской земле.

—обыти€ нашей общей, зачастую сложной и трагической истории иногда порождают взаимные претензии и обвинени€, которые не позвол€ют зат€нутьс€ старым ранам.

ќбъективное познание фактов, вы€вление драм прошлого и масштабов трагедии ныне становитс€ неотложным делом историков и специалистов. ћы с признательностью воспринимаем де€тельность компетентных комиссий и научных коллективов наших стран. ћы убеждены, что их усили€ позвол€т познать нефальсифицированную историческую истину, помогут разве€ть сомнени€ и избавитьс€ от негативных стереотипов. ћы считаем, что прочное примирение как фундамент мирного будущего может быть достигнуто лишь на основе полной правды о нашем общем прошлом.

ћы обращаемс€ ко всем, кто стремитс€ к добру, прочному миру и счастливому будущему: к политикам, общественным де€тел€м, ученым, люд€м искусства и культуры, верующим и неверующим, представител€м ÷ерквей — предпринимайте посто€нные усили€ ради развити€ диалога, поддерживайте то, что позвол€ет восстановить взаимное доверие, сближает людей друг с другом и способствует созиданию свободного от насили€ и войн мирного будущего наших стран и народов.

3. ¬месте перед новыми вызовами

¬ результате политических и социальных перемен конца ’’ века наши ÷еркви получили возможность исполн€ть свою миссию евангелизации, а также принимать участие в преобразовании наших обществ, опира€сь на традиционные христианские ценности. ¬ прошлом христианство внесло огромный вклад в формирование духовного облика и культуры наших народов. ћы стремимс€ и сегодн€, в эпоху религиозной индифферентности и продолжающейс€ секул€ризации, предпринимать все усили€ ради того, чтобы общественна€ жизнь и культура наших народов не утрачивали основополагающих нравственных ценностей, без которых не может быть мирного и стабильного будущего.

ѕервой и самой главной задачей ÷еркви во все времена €вл€етс€ проповедь ≈вангели€ ’ристова. ¬се христиане — не только св€щеннослужители, но и мир€не — призваны к тому, чтобы проповедовать ≈вангелие √оспода и —пасител€ »исуса ’риста, нести Ѕлагую весть словом и свидетельством в частной, семейной и общественной жизни.

ћы признаем автономию светской и церковной властей, но выступаем за их сотрудничество по вопросам, касающимс€ семьи, воспитани€, общественного пор€дка, и по другим вопросам, имеющим важное общественное значение.

ћы хотим способствовать утверждению толерантности и в то же врем€ защищать фундаментальные свободы и, прежде всего, религиозную свободу, а также отстаивать законное право религии на присутствие в публичной сфере.

—егодн€ наши народы оказались перед новыми вызовами. ѕод предлогом соблюдени€ принципа светскости или защиты свободы выбора подвергаютс€ сомнению моральные принципы, основанные на заповед€х Ѕожиих. ѕропагандируютс€ аборты, эвтанази€, однополые союзы, которые пытаютс€ представить как одну из форм брака, насаждаетс€ потребительский образ жизни, отрицаютс€ традиционные ценности и изгон€ютс€ религиозные символы из общественного пространства.

Ќередко мы сталкиваемс€ с про€влени€ми враждебности ко ’ристу, к ≈го ≈вангелию и  ресту, а также с попытками устранить ÷ерковь из общественной жизни. Ћожно пон€та€ светскость принимает форму фундаментализма и в действительности €вл€етс€ разновидностью атеизма.

ћы призываем всех уважать неотъемлемое достоинство каждого человека, созданного по образу и подобию Ѕожию (Ѕыт. 1:27). –ади будущего наших народов мы выступаем за то, чтобы уважать и защищать жизнь каждого человеческого существа от зачати€ до естественной смерти. ћы считаем, что т€жким грехом против жизни и позором современной цивилизации €вл€ютс€ не только терроризм и вооруженные конфликты, но также аборты и эвтанази€.

ѕрочной основой любого общества €вл€етс€ семь€ как посто€нный союз мужчины и женщины. Ѕудучи установлением Ѕога (ср. Ѕыт. 1:28, 2:23-24), она требует уважени€ и защиты. —емь€ есть колыбель жизни, здорова€ воспитательна€ среда, гарант социальной устойчивости и знак надежды дл€ общества. »менно в семье созревает человек, принимающий ответственность за себ€, за других и за общество, в котором он живет.

— искренней заботой, надеждой и любовью мы смотрим на молодежь, которую хотим защитить от деморализации и воспитывать в духе ≈вангели€. ћы хотим научить молодежь любви к Ѕогу, человеку и земному отечеству и приобщить ее к духу христианской культуры, плодом которой будет уважение, терпимость и справедливость.

ћы убеждены, что ¬оскресший ’ристос есть надежда не только дл€ наших ÷ерквей и народов, но и дл€ ≈вропы и всего мира. ƒа дарует ќн нам —вою Ѕлагодать, чтобы каждый пол€к в любом росcи€нине и каждый росcи€нин в любом пол€ке видели друга и брата.

 ак русские, так и пол€ки особо почитают ѕресв€тую ƒеву ћарию. ”пова€ на предстательство ћатери Ѕожией, мы передаем под ≈е покровительство великое дело примирени€ и сближени€ наших ÷ерквей и народов. ѕомн€ слова апостола ѕавла: и да владычествует в сердцах ваших мир Ѕожий ( ол. 3:15), — благословл€ем всех во им€ ќтца, и —ына, и —в€того ƒуха.

† † † † † † † † † † † †† ирилл, ѕатриарх ћосковский и все€ –уси † † † † † † † † † † † ††ёзеф ћихалик, ћитрополит ѕеремышльский

¬аршава, 17.08.2012

—лужба коммуникации ќ¬÷—/ѕатриархи€.ru